Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Nouvelle déclaration d'incident

No de la demande: 2016-8056

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: 2016-81

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): MONSANTO CANADA INC.

Adresse: 180 KENT STREET, SUITE 810

Ville: OTTAWA

État: ON

Pays: CANADA

Code postal /Zip: K1P 0B6

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Environnement

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

11-JUL-16

5. Lieu de l'incident.

Pays: CANADA

État: ONTARIO

6. Date de la première observation de l'incident.

30-JUN-16

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation 31896      ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation.

Nom du produit: XtendiMAX w/VaporGrip Technology Herbicide

  • Matière active
    • DICAMBA (PRESENT AS ACID, AMINE SALT, ESTER, POTASSIUM SALT, OR SODIUM SALT)

7. b) Type de formulation.

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Oui

9. Dose d'application.

Inconnu

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

Site: Agricultural-Outdoor/Agricole-extérieur

Specify Type: Roundup Ready 2 Xtend Soybeans

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Inconnu

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to field in (city), ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditiions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to field in (city) ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybean

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to a field in (city), ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to a field in (city) ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made in a field to (city), ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to a field near (city) ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application to a field near (city) ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.

Sous-formulaire IV : Environnement (y compris les plantes, les insectes et la faune)

1. Type d'organisme touché

Herbaceous Plants / Plante herbacée

2. Nom(s) commun(s)

Soybeans

3.Nom(s) scientifique(s)

Inconnu

4. Nombre d'organismes touchés

Inconnu

5. Description du lieu où l'incident a été observé:

Eau douce

Terrestre

Agricole

Eau salée

6. Cocher tous les symptômes qui s'appliquent à:

Lésions visibles à l'oeil nu (p. ex. chlorose [jaunissement], nécrose, décoloration)

7.Décrire les symptômes et issue (mort, rétablissement, etc.).

Application made to a field near (city), ON.

8. a) Est-ce que l'incident a été causé par (coucher tout ce qui s'applique) :

Dérive de pulvérisation

N/A

8. b) i)Combien de fois le produit a-t-il été appliqué cette année?

8. b) ii)Date de la dernière application

9. Est-ce qu'il a plu

9. a) Pendant l'application?

Non

9. b) Jusqu'à 3 jours après l'application?

Non

10. a)Y avait-il une zone tampon?

Non

10. b) De quel genre?

10. c) Quelle étaite la taille de la zone tampon?

11.Est-ce que des échantillons ont été recueillis dans l'environnement et analysés?

Non

À être déterminé par le titulaire

12.Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

13.Donner des renseignements additionnels ici

During the calendar month of July 2016, Monsanto Canada became aware of eight spray drift incidents involving XtendiMAX herbicide. A severity classification of Moderate has been assigned to these incidents as the criteria of five or more reports during a calendar month has been met. The reported incidents identified by growers and adjacent landowners are being reviewed by Monsanto to better understand possible contributing factors, including, but not limited to, environmental stress, agronomic practices/conditions and variance from the current label/approved uses. The results of continuing proactive effort by Monsanto will be to enhance communications and training and, if appropriate, review/amend application requirements for Canadian farmers utilizing the technology. It is expected that as growers and applicators become more familiar with this new technology and use, incidents will decrease in frequency and match that of other historical uses and introductions of herbicide tolerant technology within in cropping systems.