Déclaration d'incident
Sous-formulaire I: Renseignements généraux
1.Type de rapport.
Nouvelle déclaration d'incident
No de la demande: 2016-3353
2. Renseignements concernant le titulaire.
Numéro de référence du titulaire d'homologation: 1809845
Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): McLaughlin Gormley King Company
Adresse: 8810 Tenth Ave North
Ville: Minneapolis
État: MN
Pays: USA
Code postal /Zip: 55427-4319
3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.
Incident chez l'humain
4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.
25-APR-16
5. Lieu de l'incident.
Pays: UNITED STATES
État: ARIZONA
6. Date de la première observation de l'incident.
09-APR-16
Description du produit
7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.
Matière(s) active(s)
ARLA No d'homologation
ARLA No de la demande d'homologation
EPA No d'homologation. 1021-1674-8845
Nom du produit: Hot Shot Bedbug & Flea Fogger
- Matière active
- ESFENVALERATE
- Garantie/concentration .1 %
- N-OCTYL BICYCLOHEPTENE DICARBOXIMIDE
- Garantie/concentration .16 %
- PIPERONYL BUTOXIDE
- Garantie/concentration .1 %
- PYRETHRINS
- Garantie/concentration .05 %
- PYRIPROXYFEN
- Garantie/concentration .1 %
7. b) Type de formulation.
Renseignments sur l'application
8. Est-ce que le produit a été appliqué?
Oui
9. Dose d'application.
Inconnu
10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).
Site: Res. - In Home / Rés. - à l'int. maison
11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)
Please refer to field 13 on Subform II or field 17 of subform III for a detailed description regarding application.
À être déterminé par le titulaire
12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?
Oui
Sous-formulaire II : Incident chez l'humain (Obligation d'utiliser un formulaire séparé pour chaque personne affectée)
1. Source de la déclaration.
Personne affectée
2. Renseignement démographique sur la personne affectée
Sexe: Femme
Âge: >19 <=64 yrs / >19 <=64 ans
3. Énumérez tous les symptômes, au moyen des choix suivants.
Système
- Systèmes nerveux et musculaire
- Symptôme - Faiblesse musculaire
- Système respiratoire
- Symptôme - Respiration faible
- Système respiratoire
- Symptôme - Autre
- Specify - exacerbation of COPD
4. Quelle a été la durée des symptômes?
Unknown / Inconnu
5. La personne affectée a-t-elle reçu des soins médicaux? Donner les détails à la question 13.
Oui
6. a) Est-ce que la personne a été hospitalisée?
Oui
6. b) Pendant combien de temps?
9
Day(s) / Jour(s)
7. Scénario d'exposition
Non professionnel
8. Comment l'exposition s'est-elle produite? (cocher tout ce qui s'applique)
Quelle était l'activité? Please refer to field 13 on Subform II or field 17 of subform III for a detailed description regarding the activity
Dérive du pesticide à partir de la zone traitée
9.Si l'exposition s'est produite lors du traitement ou au moment du retour dans la zone traitée, de l'équipement de protection individuelle était-il porté? (cocher tout ce qui s'applique)
Inconnu
10. Voie(s) d'exposition.
Respiratoire
11.Durée de l'exposition?
<=15 min / <=15 min
12.Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes.
Unknown / Inconnu
13.Donner tout détail additionnel au sujet de l'incident (p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité, type de soins médicaux, résultats des tests médicaux, quantité de pesticide à laquelle la personne a été exposée, etc.)
6/2/2016 A report dated 4/25/2016 was forwarded for documentation. The report states that caller lives in an apartment complex. Caller had returned from 7 days in the hospital being treated for chronic obstructive pulmonary disease. Caller's neighbor used a fogger. Caller developed shortness of breath, weakness, and blisters on her face and chest. Caller returned to the hospital and was hospitalized for 9 days for exacerbation of chronic obstructive pulmonary disease symptoms. Caller was given oxygen and breathing treatments every 3 hours.
À être déterminé par le titulaire
14. Classification selon la gravité.
Majeure
15. Donner des renseignements additionnels ici.
The information contained in this report is based on self-reported statements provided to the registrant during telephone Interview(s). These self-reported descriptions of an incident have not been independently verified to be factually correct or complete descriptions of the incident. For that reason, information contained in this report does not and can not form the basis for a determination of whether the reported clinical effects are causally related to exposure to the product identified in the telephone interviews.
Direct exposure to this pesticide is not evident in this incident. The delayed onset of the patient symptoms after application is not suggestive of toxicity nor would they be expected symptoms should contact to airborne spray have occurred. Usually complications such as immediate onset of acute eye, skin and respiratory irritation may be seen following exposure to spray drift but these symptoms were not reported in this incident.