Déclaration d'incident
Sous-formulaire I: Renseignements généraux
1.Type de rapport.
Nouvelle déclaration d'incident
No de la demande: 2016-0042
2. Renseignements concernant le titulaire.
Numéro de référence du titulaire d'homologation: 150100475
Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Wellmark International
Adresse: 100 Stone Road West, Suite 111
Ville: Guelph
État: Ontario
Pays: Canada
Code postal /Zip: N1G5L3
3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.
Incident chez un animal domestique
4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.
24-JUL-15
5. Lieu de l'incident.
Pays: CANADA
État: NOVA SCOTIA
6. Date de la première observation de l'incident.
23-JUL-15
Description du produit
7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.
Matière(s) active(s)
ARLA No d'homologation 26494
ARLA No de la demande d'homologation
EPA No d'homologation.
Nom du produit: Zodiac Powerspot Flea And Tick Control For Dogs Under 14 kg (30 lbs)
- Matière active
- (S)-METHOPRENE
- PERMETHRIN
ARLA No d'homologation 26493
ARLA No de la demande d'homologation
EPA No d'homologation.
Nom du produit: Zodiac Powerspot Flea And Tick Control For Dogs Over 14 kg (30 lbs)
- Matière active
- (S)-METHOPRENE
- PERMETHRIN
7. b) Type de formulation.
Renseignments sur l'application
8. Est-ce que le produit a été appliqué?
Oui
9. Dose d'application.
1
Unités: mL
10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).
Site: Animal / Usage sur un animal domestique
11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)
On July 23, 2015 the owner applied the products onto the dogs as prevention.
À être déterminé par le titulaire
12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?
Oui
Sous-formulaire III : Animal domestique
1. Source de la déclaration
Propriétaire de l'animal
2.Type d'animal touché
Dog / Chien
3. Race
Chihuahua
4. Nombre d'animaux touchés
1
5. Sexe:
Femme
6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
2.5
7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
7.5
lbs
8. Voie(s) d'exposition:
Cutanée
9. Durée de l'exposition?
>8 hrs <= 24 hrs / >8 h <= 24 h
10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes
<=30 min / <=30 min
11. Énumérer tous les symptômes
Système
- General
- Symptôme - Comportement anormal
- Specify - Kicking
- Peau
- Symptôme - Perte de cheveux
- General
- Symptôme - Comportement anormal
- Specify - Rolling
12. Quelle a été la durée des symptômes?
Unknown / Inconnu
13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.
Non
14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?
Non
14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?
15. Issue de l'incident
Unknown/Inconnu
16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?
Treatment / Traitement
17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident
(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité
On July 23, 2015 the dog developed pruritus and started kicking and rolling. On July 24, 2015 the dog developed alopecia. A few hours later the owner bathed the dog with pet soap, then an hour later with Dawn. Later that afternoon, the owner contacted the Animal Product Safety Service (APSS). The APSS veterinarian stated dogs tolerate pyrethroids well and no life threatening signs are expected. The APSS veterinarian also stated pyrethroids can cause a "pins and needles" sensation or hyperesthesia, resulting in reluctance to move, mild tremors, paw shaking, ear twitching or facial fasciculations. The APSS veterinarian further stated that some dogs will develop erythema and pruritus as well. The APSS assistant recommended monitoring the dog at home, applying a cold compress, applying vitamin E, monitoring for dermatological signs, and calling back with questions.
À être déterminé par le titulaire
Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)
Mineure
19. Donner des renseignements additionnels ici
Signs were expected to be mild and self-limiting.
Sous-formulaire III : Animal domestique
1. Source de la déclaration
Propriétaire de l'animal
2.Type d'animal touché
Dog / Chien
3. Race
Pembroke Welsh Corgi Mix
4. Nombre d'animaux touchés
1
5. Sexe:
Femme
6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
3.0
7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
36.0
lbs
8. Voie(s) d'exposition:
Cutanée
9. Durée de l'exposition?
>8 hrs <= 24 hrs / >8 h <= 24 h
10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes
<=30 min / <=30 min
11. Énumérer tous les symptômes
Système
- Peau
- Symptôme -
- Symptôme - Perte de cheveux
- General
- Symptôme - Comportement anormal
- Specify - Rolling
12. Quelle a été la durée des symptômes?
Unknown / Inconnu
13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.
Non
14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?
Non
14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?
15. Issue de l'incident
Unknown/Inconnu
16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?
Treatment / Traitement
17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident
(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité
On July 23, 2015 the dog developed pruritus and later that evening started rolling. On July 24, 2015 the dog developed alopecia. A few hours later the owner bathed the dog with pet soap, then an hour later with Dawn. Later that afternoon, the owner contacted the Animal Product Safety Service (APSS). The APSS veterinarian stated dogs tolerate pyrethroids well and no life threatening signs are expected. The APSS veterinarian also stated pyrethroids can cause a "pins and needles" sensation or hyperesthesia, resulting in reluctance to move, mild tremors, paw shaking, ear twitching or facial fasciculations. The APSS veterinarian further stated that some dogs will develop erythema and pruritus as well. The APSS assistant recommended monitoring the dog at home, applying a cold compress, applying vitamin E, monitoring for dermatological signs, and calling back with questions.
À être déterminé par le titulaire
Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)
Mineure
19. Donner des renseignements additionnels ici
Signs were expected to be mild and self-limiting.