Déclaration d'incident
Sous-formulaire I: Renseignements généraux
1.Type de rapport.
Nouvelle déclaration d'incident
No de la demande: 2014-3885
2. Renseignements concernant le titulaire.
Numéro de référence du titulaire d'homologation: 1408180-000028
Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Rolf C. Hagen Inc.
Adresse: 20500 Trans Canada Highway
Ville: Baie d'Urfe
État: Quebec
Pays: Canada
Code postal /Zip: H9X0A2
3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.
Incident chez un animal domestique
4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.
18-AUG-14
5. Lieu de l'incident.
Pays: CANADA
État: NEWFOUNDLAND
6. Date de la première observation de l'incident.
27-OCT-13
Description du produit
7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.
Matière(s) active(s)
ARLA No d'homologation 25902
ARLA No de la demande d'homologation
EPA No d'homologation.
Nom du produit: SERGEANTS SKIP SHAMPOOING ANTI-PUCES ET TIQUES POUR CHIENS
- Matière active
- PIPERONYL BUTOXIDE
- PYRETHRINS
7. b) Type de formulation.
Renseignments sur l'application
8. Est-ce que le produit a été appliqué?
Oui
9. Dose d'application.
Inconnu
10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).
Site: Res. - In Home / Rés. - à l'int. maison
11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)
According to the owner the product was used. No details were given. We have not been able to establish that our product was used
À être déterminé par le titulaire
12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?
Inconnu
Sous-formulaire III : Animal domestique
1. Source de la déclaration
Propriétaire de l'animal
2.Type d'animal touché
Dog / Chien
3. Race
Shih Tzu
4. Nombre d'animaux touchés
1
5. Sexe:
Femme
6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
7
7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)
5.4
kg
8. Voie(s) d'exposition:
Cutanée
9. Durée de l'exposition?
Unknown / Inconnu
10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes
>2 hrs <=8 hrs / > 2 h < = 8 h
11. Énumérer tous les symptômes
Système
- Systèmes nerveux et musculaire
- Symptôme - Tremblements musculaires
12. Quelle a été la durée des symptômes?
>8 hrs <=24 hrs / > 8 h < = 24 h
13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.
Oui
14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?
Non
14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?
15. Issue de l'incident
Fully Recovered / Complètement rétabli
16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?
Treatment / Traitement
17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident
(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité
The animal was treated with Methocarbamol and sent home with a prescription of Advantage Multi 20 (imidacloprid + moxidectin) (october 27, 2013). The animal was doing well. Returned to the veterinarian 2 days later. Vet observed strong pulse, muscle twitching in neck area, mild eye twitching, rigid stance (october 29, 2013). Metacam injection was administered and a prescription for trazodone and methocarbamol was given.
À être déterminé par le titulaire
Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)
Modérée
19. Donner des renseignements additionnels ici
The animal was examined by the veterinarian on october 27 and 29. We were provided a copy of the veterinarian report for the october 29th visit only. No report was provided for the first visit.