Déclaration d'incident
Sous-formulaire I: Renseignements généraux
1.Type de rapport.
Nouvelle déclaration d'incident
No de la demande: 2012-1282
2. Renseignements concernant le titulaire.
Numéro de référence du titulaire d'homologation: PROSAR Case#: 1-27081390
Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Valent Canada, Inc.
Adresse: 6-130 Research Lane
Ville: Guelph
État: Ontario
Pays: Canada
Code postal /Zip: N1G 5G3
3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.
Incident chez l'humain
4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.
08-AUG-11
5. Lieu de l'incident.
Pays: UNITED STATES
État: FLORIDA
6. Date de la première observation de l'incident.
06-AUG-11
Description du produit
7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.
Matière(s) active(s)
ARLA No d'homologation
ARLA No de la demande d'homologation
EPA No d'homologation. 869-174
Nom du produit: Green Light BT Worm Killer
- Matière active
- BACILLUS THURINGIENSIS SUBSPECIES KURSTAKI (ALL STRAINS)
7. b) Type de formulation.
Liquide
Renseignments sur l'application
8. Est-ce que le produit a été appliqué?
Oui
9. Dose d'application.
Inconnu
10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).
Site: Res. - Out Home / Rés - à l'ext.maison
11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)
À être déterminé par le titulaire
12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?
Inconnu
Sous-formulaire II : Incident chez l'humain (Obligation d'utiliser un formulaire séparé pour chaque personne affectée)
1. Source de la déclaration.
Personne affectée
2. Renseignement démographique sur la personne affectée
Sexe: Homme
Âge: Unknown / Inconnu
3. Énumérez tous les symptômes, au moyen des choix suivants.
Système
- Systèmes nerveux et musculaire
- Système gastro-intestinal
- Systèmes nerveux et musculaire
- Symptôme - Inconscience
- Symptôme - Crise
4. Quelle a été la durée des symptômes?
>8 hrs <=24 hrs / > 8 h < = 24 h
5. La personne affectée a-t-elle reçu des soins médicaux? Donner les détails à la question 13.
Oui
6. a) Est-ce que la personne a été hospitalisée?
Oui
6. b) Pendant combien de temps?
Inconnu
7. Scénario d'exposition
Non professionnel
8. Comment l'exposition s'est-elle produite? (cocher tout ce qui s'applique)
Empoisonnement par ingestion d'un produit
9.Si l'exposition s'est produite lors du traitement ou au moment du retour dans la zone traitée, de l'équipement de protection individuelle était-il porté? (cocher tout ce qui s'applique)
Aucun
10. Voie(s) d'exposition.
Orale
11.Durée de l'exposition?
Unknown / Inconnu
12.Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes.
Unknown / Inconnu
13.Donner tout détail additionnel au sujet de l'incident (p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité, type de soins médicaux, résultats des tests médicaux, quantité de pesticide à laquelle la personne a été exposée, etc.)
1-27081390- The reporter indicates he was exposed to a pesticide containing the active ingredient Bacillus thuringiensis. The reporter indicated he had applied the product to tomatoes in his residential vegetable garden ten days prior to his initial contact. Application was not described. He reported seven days later he had picked the fruit, washed it, and had eaten it. He reported eighteen hours later he vomited, collapsed, went into a coma, and "basically had a seizure". He was taken to the hospital where he was treated. He did not describe the treatment or diagnostics done but his initial contact with the registrant was two days later at which point he indicated he was at home and was still struggling to determine the cause for his illness. The reporter indicated he had called a public poison control center regarding the potential exposure and was told the exposure would not be expected to be associated with the illness. This was validated for the reporter by the registrant. The symptoms described would not be expected to be linked to the exposure described. He was encouraged to continue working with his doctor to determine the cause of his illness. No further information is available.
À être déterminé par le titulaire
14. Classification selon la gravité.
Majeure
15. Donner des renseignements additionnels ici.