Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Nouvelle déclaration d'incident

No de la demande: 2009-2336

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: Prosar 1-18993237

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Matson, LLC

Adresse: 45620 S.E. North Bend Way-PO Box 1820

Ville: North Bend

État: Washington

Pays: USA

Code postal /Zip: 98045

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Incident chez un animal domestique

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

29-JUN-09

5. Lieu de l'incident.

Pays: UNITED STATES

État: IDAHO

6. Date de la première observation de l'incident.

29-JUN-09

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation       ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation. 8119-13

Nom du produit: Corrys Slug/Snail Pellets MP (non-specific)

  • Matière active
    • METALDEHYDE
      • Garantie/concentration 3.25 %

7. b) Type de formulation.

Appât

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Oui

9. Dose d'application.

Inconnu

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

Site: Res. - Out Home / Rés - à l'ext.maison

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

The product was applied in a yard on 06/28/2009.

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Inconnu

Sous-formulaire III : Animal domestique

1. Source de la déclaration

Professionnel de la santé

2.Type d'animal touché

Dog / Chien

3. Race

Cocker Spaniel

4. Nombre d'animaux touchés

1

5. Sexe:

Femme

6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

13

7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

25

lbs

8. Voie(s) d'exposition:

Inconnu

9. Durée de l'exposition?

Unknown / Inconnu

10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes

Unknown / Inconnu

11. Énumérer tous les symptômes

Système

  • Systèmes nerveux et musculaire
    • Symptôme - Tremblements musculaires
    • Specify - "Chronic tetany"
  • Système respiratoire
    • Symptôme - Respiration difficile
  • Système gastro-intestinal
    • Symptôme - Diarrhée
  • General
    • Symptôme - Mort

12. Quelle a été la durée des symptômes?

Persisted until death

13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.

Oui

14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?

Oui

14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?

Inconnu

15. Issue de l'incident

Mort

16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?

Other / Autre

préciser Exposure was not witnessed-suspect accidental ingestion

17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident

(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité

1-18993237: A reporter (veterinarian) called on 06/29/2009 to report the possible exposure of a dog to a slug and snail bait containing the active ingredient Metaldehyde. According to the reporter, the dog's owner had applied the product in the yard on 06/28/2009. The dog would have had exposure to the treated area but actual ingestion was not witnessed. On 06/29/2009, the owner's found the dog with unknown symptoms. The dog presented to the reporter in chronic tetany with diarrhea and labored breathing. The reporter was advised that the active ingredient is highly toxic in small amounts. The toxic dose for this dog is just 4 grams of bait. The common signs of toxicity were discussed. A recommendation was made to consider activated charcoal and to monitor arterial blood gases if possible or to use IV sodium bicarbonate if blood gas analysis is not available. The reporter was advised that methocarbamol is the drug of choice for managing tremors and diazepam, phenobarbital or pentobarbital may be used for seizures. A recommendation was made to collect baseline liver values as liver damage may occur 2-3 days after exposure. The use of liver protectants/antioxidants such as SAM-e and milk thistle may be considered. On follow up, the reporter stated that the dog was given activated charcoal, IV fluids, and pentothal. The reporter did not have access to IV methocarbamol. The dog's signs improved, but she died later that night. No further information was obtained.


À être déterminé par le titulaire

Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mort

19. Donner des renseignements additionnels ici