Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Mise à jour d'une déclaration précédente

No de la demande: 2007-8109

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: 110507-01 DTF

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Industry Task Force II on 2,4-D Research Data (members: Agro-Gor Corporation, Dow AgroSciences and Nufarm USA, Inc.)

Adresse: 1900 K Street, NW

Ville: Washington

État: DC

Pays: USA

Code postal /Zip: 200006-1108

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Étude scientifique

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

5. Lieu de l'incident.

6. Date de la première observation de l'incident.

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation       ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation.

Nom du produit: 2,4-D Acid

  • Matière active
    • 2,4-D (PRESENT AS ACID)

7. b) Type de formulation.

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Inconnu

9. Dose d'application.

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Inconnu

Sous-formulaire VII : Étude scientifique

1. Renseignements concernant l'étude

Titre 28-Day Inhalation Study with 2,4-D (preliminary results; test in progress)

Date 31-OCT-07

2. Si une traduction est requise, a-t-on besoin d'un délai?

Non

3. Type d'incident indiqué dans l'étude:

Augmentation du risque sanitaire ou environnemental

4. Décrire l'incident indiqué dans l'étude (p. ex. l'étude indique un risque accru de lymphome non hodgkinien des suites d'une exposition au produit)

Study initiated in response to US EPA 2,4-D RED Data Call-In. Exposures + doses in study were: Nose-only (6 hrs/day, 5 days/week for 4 weeks); Five doses: 0.0, 0.05, 0.1, 0.3, 1.0 mg/L. Preliminary findings are that female body weights were reduced in the 1.0 mg/L dose group starting by day 14 and remained lower in the recovery group during the four week period following removal from the exposure. At the 0.3 and 1.0 mg/L dose levels, there were some effects noted in the clinical chemistry and hematology evaluations. There were indications of organ weight effects at the 1.0 mg/L dose level recovery group. Histopathological examination is incomplete at this time, and the study evaluation remains in progress.

5. a) L'étude a-t-elle été abandonnée avant son d'achèvement?

Non

5. b) Provide the reason for discontinuation

6. Si l'étude est en cours, quelle est la date d'achèvement prévue?

15-JAN-08

À l'usage du titulaire seulement

7. Donner des renseignements additionnels ici

This is new preliminary information, and the Task Force has not defined if it is a risk. The final study will be submitted in early 2008.