Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Nouvelle déclaration d'incident

No de la demande: 2007-7285

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: CA200701583

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Novartis Animal Health Canada Inc.

Adresse: Suite 400, Plaza 3, 2000 Argentia Road

Ville: Mississauga

État: ON

Pays: Canada

Code postal /Zip: L5N 1V9

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Incident chez un animal domestique

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

09-AUG-07

5. Lieu de l'incident.

Pays: CANADA

État: MANITOBA

6. Date de la première observation de l'incident.

09-AUG-07

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation 25808      ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation.

Nom du produit: Snip Fly Bait

  • Matière active
    • (Z)-9-TRICOSENE
    • AZAMETHIPHOS

7. b) Type de formulation.

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Non

9. Dose d'application.

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Inconnu

Sous-formulaire III : Animal domestique

1. Source de la déclaration

Propriétaire de l'animal

2.Type d'animal touché

Dog / Chien

3. Race

Cocker Spaniel

4. Nombre d'animaux touchés

1

5. Sexe:

Femme

6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

2.5

7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

12.7

kg

8. Voie(s) d'exposition:

Orale

9. Durée de l'exposition?

<=15 min / <=15 min

10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes

>8 hrs <=24 hrs / > 8 h < = 24 h

11. Énumérer tous les symptômes

Système

  • Système gastro-intestinal
    • Symptôme - Diarrhée
    • Symptôme - Vomit

12. Quelle a été la durée des symptômes?

>24 hrs <=3 days / >24 h <=3 jours

13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.

Non

14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?

Non

14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?

15. Issue de l'incident

Unknown/Inconnu

16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?

Accidental ingestion/Ingestion accident.

17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident

(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité

On Aug. 9, 2007, the product safety call centre was contacted by the pet owner regarding the inadvertent ingestion of a small quantity of fly bait by a 2.5 year old Cocker Spaniel dog. On Aug. 10, 2007, (company name), spoke with the pet owner. The dog was a female that has just weaned a litter after whelping on June 3, 2007. Ingestion of a small but unknown amount of azamethiphos, z-9-tricosene had occurred around 10 PM on Aug. 9, 2007. The dog had no change in activity or appetite. The owner commented that the stool was soft about 12 hours after ingestion. Diarrhea resolved without treatment over 2 days. Follow-up information obtained on Aug. 23, 2007 indicated that the owner felt that the dog's stomach was more sensitive since the exposure. Two separate episodes of vomiting have occurred since. On Aug. 17, 2007, the dog vomited a meal within a few hours of eating. On Aug. 20, 2007, the dog ate raw apples and vomited 4 times over the day. The dog's appetite is still good however she tends to spread out the eating of her food over the day more than she used to. The dog's diet is commercial dog food and raw meat and bones (venison, goose and moose heart and liver especially) and raw vegetables and fruit. The dog apparently gets into the garden to eat things quite often. Veterinary examination or consultation for the clinical signs has not been sought.


À être déterminé par le titulaire

Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mineure

19. Donner des renseignements additionnels ici