Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Nouvelle déclaration d'incident

No de la demande: 2007-5803

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: 070080055

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Farnam Companies, Inc.

Adresse: 301 W. Osborn Rd.

Ville: Phoenix

État: AZ

Pays: USA

Code postal /Zip: 85013

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Incident chez un animal domestique

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

30-JUL-07

5. Lieu de l'incident.

Pays: UNITED STATES

État: TEXAS

6. Date de la première observation de l'incident.

27-JUL-07

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation       ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation. 270-278

Nom du produit: Bio Spot Flea & Tick Control for Dogs 15 lbs & Under

  • Matière active
    • PERMETHRIN
      • Garantie/concentration 45 %
    • PYRIPROXYFEN
      • Garantie/concentration 5 %

7. b) Type de formulation.

Liquide

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Oui

9. Dose d'application.

1

Unités: mL

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

Site: Animal / Usage sur un animal domestique

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

On July 27, 2007 at 5:00 p.m. CDT, the owner applied the product to her dog. The product was applied dermally to prevent fleas and ticks, and the use was appropriate.

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Oui

Sous-formulaire III : Animal domestique

1. Source de la déclaration

Propriétaire de l'animal

2.Type d'animal touché

Dog / Chien

3. Race

Pomeranian

4. Nombre d'animaux touchés

1

5. Sexe:

Homme

6. Âge (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

.26

7. Poids (fournir un ordre de grandeur si nécessaire)

2.5

lbs

8. Voie(s) d'exposition:

Cutanée

Orale

9. Durée de l'exposition?

>24 hrs <=3 days / >24 h <=3 jours

10. Temps écoulé entre l'exposition et l'apparition des symptômes

>2 hrs <=8 hrs / > 2 h < = 8 h

11. Énumérer tous les symptômes

Système

  • Système gastro-intestinal
    • Symptôme - Salivation
  • General
    • Symptôme - Lethargie
  • Systèmes nerveux et musculaire
    • Symptôme - Crise
    • Symptôme - Faiblesse musculaire
    • Specify - muscle laxity
    • Symptôme -
    • Specify - jaw clamping
  • General
    • Symptôme - Vocalisation
    • Symptôme - Mort

12. Quelle a été la durée des symptômes?

>24 hrs <=3 days / >24 h <=3 jours

13. Des soins médicaux ont-ils été prodigués? Donner les détails à la question 17.

Oui

14. a) Est-ce que l'animal a-t-il été hospitalisé?

Oui

14. b) Combien de temps l'animal était-il hospitalisé?

1

Day(s) / Jour(s)

15. Issue de l'incident

Not recovered / Non rétabli

16. De quelle manière l'animal a-t-il été exposé?

Treatment / Traitement

17. Donnez tout détail additionnel au sujet de l'incident

(p.ex. description des symptômes tels que la fréquence et la gravité

On July 27, 2007 at 9:00 p.m. CDT, the caller noticed that the patient was hypersalivating. This ended at 9:30 p.m. on the same day. On July 28, 2007 at 4:30 a.m. CDT, the caller noticed that the patient was lethargic. On July 29, 2007 at 8:00 a.m. CDT, the caller took the patient to the regular veterinarian where supportive and symptomatic care was given. On July 29, 2007 at 3:00 p.m. CDT, the regular veterinary staff noticed that the patient was showing muscle laxity and jaw clamping. At that time, the staff gave the patient Nutri-Cal, and at 4:00 p.m. CDT that same day, the patient began having seizures and vocalizing. All signs ended on July 30, 2007 at 5:19 a.m. CDT when the patient died. When the patient's owner called the Animal Product Safety Service (APSS) on July 30, 2007 at 11:58 a.m. CDT, the APSS staff told her that a local reaction to this product would be expected, but severe signs are not. The APSS staff recommended a necropsy be performed on this patient, as well as a rabies test. On August 8, 2007 at 4:20 p.m. the APSS staff received the preliminary necropsy results and rabies results. The gross necropsy showed no evidence of a hepatic shunt. The lab test for rabies was negative.


À être déterminé par le titulaire

Classification selon la gravité (s'il y a plus d'une catégorie possible, veuillez choisir la plus grave)

Mort

19. Donner des renseignements additionnels ici

On August 13, 2007 at 3:58 p.m. CDT, the histopathology results arrived at the APSS center. These results indicated that the patient suffered fibrinous pneumonia, compatible with a bacterial infection, and possible parasite larva migration into the lungs, contributing to his death.