Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Sécurité des produits de consommation

Déclaration d'incident

Sous-formulaire I: Renseignements généraux

1.Type de rapport.

Nouvelle déclaration d'incident

No de la demande: 2013-2458

2. Renseignements concernant le titulaire.

Numéro de référence du titulaire d'homologation: DTF_04232013-3

Nom du titulaire (nom légal complet, aucune abbréviation): Industry Task Force II on 2,4-D Research Data

Adresse: 8325 Old Deer Trail

Ville: Raleigh

État: NC

Pays: USA

Code postal /Zip: 27615

3.Choisir le (les) sous-formulaire(s) correspondant à l'incident.

Étude scientifique

4. Date à laquelle le titulaire d'homologation a été informé pour la première fois de l'incident.

5. Lieu de l'incident.

6. Date de la première observation de l'incident.

Description du produit

7. a) Donner le nom de la matière active et, si disponibles, le numéro d'homologation et le nom du produit (incluant tous les mélanges). Si le produit n'est pas homologué, donner le numéro de la demande d'homologation.

Matière(s) active(s)

ARLA No d'homologation       ARLA No de la demande d'homologation       EPA No d'homologation. Inconnu

Nom du produit: 2,4-Dichlorophenol

  • Matière active
    • 2,4-D (PRESENT AS ACID)

7. b) Type de formulation.

Renseignments sur l'application

8. Est-ce que le produit a été appliqué?

Inconnu

9. Dose d'application.

10. Site d'application (choisir tout ce qui s'applique).

11. Donner tout renseignement additionnel concernant l'application (comment le produit a été appliqué, la quantité utilisée, la superficie de la zone traitée, etc.)

À être déterminé par le titulaire

12. Selon vous, le produit a-t-il été utilisé en conformité avec le mode d'emploi de L'étiquette?

Inconnu

Sous-formulaire VII : Étude scientifique

1. Renseignements concernant l'étude

Titre Toxicity of 2,4-Dichlorophenol to the Aquatic Plant Myriophyllum Aquaticum in a Static Growth Inhibition Test with a Prior Rooting Phase

Date 13-JAN-12

2. Si une traduction est requise, a-t-on besoin d'un délai?

Non

3. Type d'incident indiqué dans l'étude:

Présence d'un composant ou d'un dérivé

4. Décrire l'incident indiqué dans l'étude (p. ex. l'étude indique un risque accru de lymphome non hodgkinien des suites d'une exposition au produit)

The influence of 2,4-Dichlorophenol on the growth of the dicotyl freshwater plant Myriophyllum aquaticum was assessed in a static dose-response test. For the parameter shoot length the 10-day ErC50 was calculated to be 30.5 mg test item/L (equivalent to the geometric mean measured concentration of 23.0 mg test item/L) and the 10-day EyC50 to be 26.0 mg test item/L (equivalent to the geometric mean measured concentration of 19.0 mg test item/L). For fresh weight the 10-day ErC50 was calculated to be 25.8 mg test item/L (equivalent to the geometric mean measured concentration of 18.4 mg test item/L) and the 10-day EyC50 to be 19.6 mg test item/L (equivalent to the geometric mean measured concentration of 12.4 mg test item/L). The lowest 10-day NOEC for yield and growth rate was based on biomass (fresh weight) measurements and was determined to be 5.01 mg test item/L (equivalent to the geometric mean measured concentration of 2.34 mg test item/L).

5. a) L'étude a-t-elle été abandonnée avant son d'achèvement?

Non

5. b) Provide the reason for discontinuation

6. Si l'étude est en cours, quelle est la date d'achèvement prévue?

À l'usage du titulaire seulement

7. Donner des renseignements additionnels ici